Владика взяв участь у презентації українського видання Синаксаря (Київ, НаУКМА)

11 грудня 2014 року, з благословення Блаженнішого митрополита Київського і всієї України Онуфрія, єпископ Макарівський Іларій, вікарій Київської Митрополії, керуючий Макарівським вікаріатством, взяв участь у презентації першого тому багатотомного видання Синаксаря – Житій святих, укладених ієромонахом Макарієм з монастиря Симонопетра на Святій Горі Афон.

Презентація проходила у стінах Свято-Духівського храму на території Києво-Могилянської Академії. Видання було підготовлене зусиллями київського видавництва «Дух і літера» за підтримки фонду пам’яті Блаженнішого Митрополита Володимира.

На презентації виступили директор видавництва Костянтин Сігов, фундатор видання митрополит Переяслав-Хмельницький і Вишневський Олександр, наукові редактори єпископ Макарівський Іларій та кандидат культурології Дарина Морозова, Голова Синодального просвітницького відділу протоієрей Георгій Коваленко, прес-секретар Макарівського вікаріатства, Бишівський благочинний архімандрит Філарет (Єгоров), літературний редактор видання, кандидат мистецтвознавства Лідія Лозова, Голова департаменту у справах релігій і національностей Міністерства культури України, релігієзнавець Андрій Юраш, директор Міжнародного інституту афонського спадку в Україні Сергій Шумило.

У своєму слові Преосвященніший Іларій зазначив, що працювати над книжкою було непросто через недостатню розробленість української богословської термінології, однак саме через це така праця є надзвичайно актуальною. Адже важливо, щоб українські християни могли читали житія святих рідною для них мовою. Владика також додав, що працювати над виданням було для нього корисно та душеспасительно, оскільки воно надихає яскравими прикладами життя у Христі, яких ми всі так потребуємо сьогодні.

Архімандрит Філарет розповів про знайомство з о. Макарієм у Києві у 2010 році та про відвідини монастиря Симонопетра на Афоні, де його парафіяни побували минулого літа.

Український переклад Житій можна вважати історичною подією. Адже це видання – початок першого повного Синаксаря українською мовою. Важливо, що це – не механічний переклад, а розширене, уточнене, в чомусь переосмислене видання. Команда, яка працює над виданням, внесла у січневий том житія таких українських святих, як святитель Петро Могила, святитель Філарет, митрополит Київський, преподобний Іона, преподобний Ілля Муромець. Житія деяких інших святих, передусім – преподобних Печерських – були суттєво доповнені й перероблені.

Для того, щоб наблизитись до сучасного читача, Синаксар побудований за новим стилем, і починається із січня, а не з вересня, як чимало давніших Синаксарів.

У найкращих традиціях богослужбової літератури український Синаксар ілюстрований давніми іконами різних традицій та розкішно оздоблений оригінальними малюнками і каліграфією видатних сучасних майстрів. Цю книгу приємно тримати в руках, читати та дарувати близьким.

Епіграфом до видання стали слова Блаженнішого Митрополита Володимира, особливо актуальні в наш непростий час: «Святі є совістю суспільства, прислухавшись до якої, кожен може стати на правильний шлях». Водночас Блаженніший нагадував і про наш близький зв’язок зі святими: «Святі — швидше за все — наші небесні друзі, які спроможні почути нас і допомогти своєю молитвою… Той, хто не має друзів на небесах, не спроможний правильно сприйняти те благоговійне шанування, яким оточені святі в Православній Церкві». Щоб здобути цих друзів, потрібно потрудитися: слідувати їм у бажанні віднайти Христа і повністю віддавати себе Йому та Церкві.

Усі фотографії події Ви можете переглянути за посиланням.

Докладніше по темі: